两位外教到温州侨乡学校教华侨子女学意大利语

9月8日,萨布丽娜(左二)、埃马努埃拉(右一)与学生在教室里用意大利语及中文交流学习。 林舒菡/摄
“妈妈,妈妈,我们学校来了两个教意大利语的外国女老师!”开学第一天放学后,瑞安市高楼镇枫岭学校小学部六年级学生王佳琪将这个喜讯告诉了妈妈。意大利女孩埃马努埃拉(Emanuela)和萨布丽娜(Sabrina),将在这里边教意大利语边学中文。
王佳琪今年13岁,爸爸几年前去了意大利工作,再过半年小佳琪和妈妈也将出国,从未出国也未接触过意大利语的小佳琪有些紧张,没想到新学期学校竟然来了两位外教来教意大利语,她很开心。
“gomma是橡皮擦的意思,matita是铅笔的意思。”开学没几天,小佳琪已经从意大利老师那里学到了不少词汇。
她的手腕上文着“温州”二字
埃马努埃拉和萨布丽娜今年都是25岁,来自意大利佛罗伦萨大学,学的是西班牙语和中文,其中萨布丽娜去年已经毕业,而埃马努埃拉明年也要毕业了。
昨天,埃马努埃拉和萨布丽娜坐上城乡巴士去瑞安城区购物,虽然校长戴晓佳只给她们说过一次路线,她们就记住了。萨布丽娜说,平时除了上课,她和埃马努埃拉会到学校周围转转,“这里的风景很美,周围都是大山和树林,水也很清澈。”
在萨布丽娜的右手腕上,记者发现竟然文着“温州”二字。她说,2009年她曾在温州大学教过两个月的意大利语,认识了很多温州朋友,“温州”这两个字是她今年初在意大利文的。“我很喜欢温州,希望这次课程结束后还能再来中国。”
埃马努埃拉是第一次来中国。她说,大学里的中文课程主要是学习中国的历史、语言等,而来到中国后,特别是和这群学生们相处,更能感受到很多中国的特色。“我们每天都在学校食堂用筷子吃饭,也很喜欢吃中国菜。”
埃马努埃拉和萨布丽娜都希望有个中文名字。该校政教主任廖苹说,学校的老师和学生们已经在为她们出谋划策,相信过不了多久这两位外教就会有满意的中文名字。
意大利语课堂还站着一名英语老师
在枫岭学校的意大利语课堂上,经常可以看到这样的场景:台下坐着认真听讲的孩子们,台上站着意大利语老师,旁边还有一位英语老师跟着翻译,女生王瑞冰和其他一些有过意大利生活经历的学生会用意大利语和中文帮忙翻译。
今年14岁的王瑞冰出生在意大利,去年回国后就在枫岭学校读书,在意大利时每年暑假父母都会请老师来教她中文。现在王瑞冰能说一口标准普通话。政教主任廖苹是一名英语老师,经常在学生和意大利语老师之间充当翻译。廖苹说,有了这些孩子的帮忙,学生和意大利语老师之间的交流就不显得困难。
另外,廖苹介绍,为了方便回国的孩子学习中文,学校每周还开设一节普通话课,学习语言和经典诵读。而埃马努埃拉和萨布丽娜也将加入到这门课的学习中,有利于她们中文水平的提高。两名意大利女孩说:“在教学生的过程中也能够学到一些标准的中文,我们是互相学习。”
她俩将教一学期意大利语
廖苹介绍,枫岭学校是一所侨乡学校,学校大部分学生是侨胞和侨眷子女,而且大部分孩子的父母都在意大利。该校小学部有学生100名左右,很多学生都是读几年就要跟着父母出国,还有的孩子由于父母原因从国外回来的,学生流动性很大。“这些要出国的孩子需要学意大利语,而回来的孩子又需要补习中文。”廖苹说,两位意大利老师的到来,很受学生们欢迎。
“这两位意大利老师将为小学部的孩子们,教授一个学期的意大利语,一周上4节课。”校长戴晓佳说,由于侨胞和侨眷子女多,2010年该校与意大利Cospe协会(即意大利协助发展中国家协会,主要从事教育文化交流等)合作,每年暑假由该协会派出老师到枫岭学校义务教孩子们意大利语。而今年,埃马努埃拉和萨布丽娜长期“驻扎”该校任课还是第一次,并且该校还将意大利语编入校本课程。
戴晓佳说,今后学校将以此类语言交流教学项目为特色,陆续开展相关活动。
(温州都市报 黄佩诗)
新闻热线::0593-7856234
投稿邮箱:mdrbmzbj@163.com
